Имя прилагательное
-
Имя прилагательное - это часть речи, обозначающая
признак, качество, свойство предмета. Немецким именам
прилагательным свойственны две формы: атрибутивная (attributiv) и
предикативная (prädikativ). В атрибутивной форме прилагательное
выступает в предложении в качестве определения имени
существительного и согласуется с ним в роде, числе и
падеже: attributiv: in kleiner Tisch auf dem
kleinen Tisch kleine Tische
-
Имя прилагательное в предикативной форме является
в предложении, как правило, предикативом (т.е. именной частью
сказуемого) или, реже, предикативным
определением: pradikativ: er Tisch ist klein. Die
Tische sind klein.
Степени сравнения прилагательных.
Прилагательное в основной форме (der Positiv) не
выражает степени качества. Прилагательное имеет следующие степени
сравнения: сравнительную (der Komparativ), превосходную (der
Superlativ) и форму, которая по-немецки назвается der Elativ или
absolute Superlativ.
-
Основная форма (der Positiv).
При сравнении одного и того же признака двух
предметов обозначает, что этот признак присущ предметам в
одинаковой степени. В этом случае используется союз so…
wie:
|
|
Die Frau ist alt. Die Frau
ist so alt wie meine
Mutter. |
|
-
Сравнительная степень (der Komparativ, первый
уровень).
Форма сравнительной степени образуется путем
прибавления суффикса -er к краткой форме прилагательного и
показывает, что данный признак присущ какому-то предмету или
явлению в большей степени, чем другому.
|
|
alt — älter, schon -
schöner |
|
Если прилагательное стоит в атрибутивной форме,
оно склоняется, в предикативной форме - не склоняется.
|
|
Ihr älterer Bruder. — Её
старший брат. Der Bruder ist älter als Schwester. —
Брат старше, чем сестра. |
|
Если после прилагательного в сравнительной
степени следует сравнение, то употребляется союз als:
|
|
Dein Koffer ist leichter als
meiner. — Твой чемодан легче, чем
мой. |
|
-
Превосходная степень (der Superlativ, второй
уровень).
Форма превосходной степени образуется путем
прибавления суффикса -st или -est, если прилагательное
оканчивается на -d, -t, -s, -x, -z, -ß, -los, -haft.
|
|
alt — ältest: Die älteste
Dame. — Самая старая
дама. |
|
Превосходная степень показывает, что данный
признак присущ какому-то предмету или явлению в наивысшей степени
по сравнению с другими:
|
|
Er ist der beste Schüler
in der Klasse. — Он лучший ученик в
классе. |
|
В атрибутивной форме превосходной степени
прилагательное склоняется и употребляется с определенным артиклем:
|
|
Der heißeste Monat ist der
Juli. — Июль самый жаркий месяц.
|
|
В предикативной форме прилагательное принимает
окончание -еn и употребляется с частицей am: Der Monat Juli ist am
heißesten.
-
Суперпревосходная степень (Der
Elativ).
Употребляется без сравнения и указывает на очень
высокую степень. Совпадает по форме с превосходной, но в отличии
от неё может употребляться без артикля. Часто носит идиоматический
характер.
|
|
in hochster Eile (в большой
спешке), mit den herzlichsten Grussen ("с сердечными
приветами" — идиоматическое выражение часто
используемое в конце неофициального, дружеского
письма) |
|
Примечания:
-
Ряд корневых односложных прилагательных принимает
в сравнительной и превосходной степени умлаут корневого гласного:
|
|
stark — stärker — am
stärksten. |
|
-
У некоторых прилагательных допускаются формы, как
с умлаутом, так и без:
|
|
glatt — glätter —
glätteste glatt — glatter —
glatteste. |
|
-
Некоторые общеупотребительные прилагательные
изменяются, отклоняясь от общего правила:
|
|
gut — besser —
beste, hoch — höher — höchste, nahe —
näher — nächste. |
|
-
У прилагаетльных, оканчивающихся на -el в
превосходной степени выпадает гласная е:
|
|
dunkel — das dunklere
Zimmer. |
| Выпадение гласной у
прилагательных, оканчивающиеся на -er и прилагательных с дифтонгом
перед -er, является правилом:
|
|
teuer — das teurere
Kleid. |
|
|